Jeremia 2:7

SVEn Ik bracht u in een vruchtbaar land, om de vrucht van hetzelve en het goede er van te eten; maar toen gij daarin kwaamt, verontreinigdet gij Mijn land, en steldet Mijn erfenis tot een gruwel.
WLCוָאָבִ֤יא אֶתְכֶם֙ אֶל־אֶ֣רֶץ הַכַּרְמֶ֔ל לֶאֱכֹ֥ל פִּרְיָ֖הּ וְטוּבָ֑הּ וַתָּבֹ֙אוּ֙ וַתְּטַמְּא֣וּ אֶת־אַרְצִ֔י וְנַחֲלָתִ֥י שַׂמְתֶּ֖ם לְתֹועֵבָֽה׃
Trans.wā’āḇî’ ’eṯəḵem ’el-’ereṣ hakarəmel le’ĕḵōl pirəyāh wəṭûḇāh watāḇō’û watəṭammə’û ’eṯ-’arəṣî wənaḥălāṯî śamətem ləṯwō‘ēḇâ:

Algemeen

Zie ook: Erfenis, Testament

Aantekeningen

En Ik bracht u in een vruchtbaar land, om de vrucht van hetzelve en het goede er van te eten; maar toen gij daarin kwaamt, verontreinigdet gij Mijn land, en steldet Mijn erfenis tot een gruwel.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וָ

-

אָבִ֤יא

En Ik bracht

אֶתְ

-

כֶם֙

-

אֶל־

-

אֶ֣רֶץ

land

הַ

-

כַּרְמֶ֔ל

in een vruchtbaar

לֶ

-

אֱכֹ֥ל

er van te eten

פִּרְיָ֖הּ

om de vrucht

וְ

-

טוּבָ֑הּ

van hetzelve en het goede

וַ

-

תָּבֹ֙אוּ֙

maar toen gij daarin kwaamt

וַ

-

תְּטַמְּא֣וּ

verontreinigdet gij

אֶת־

-

אַרְצִ֔י

Mijn land

וְ

-

נַחֲלָתִ֥י

Mijn erfenis

שַׂמְתֶּ֖ם

en steldet

לְ

-

תוֹעֵבָֽה

tot een gruwel


En Ik bracht u in een vruchtbaar land, om de vrucht van hetzelve en het goede er van te eten; maar toen gij daarin kwaamt, verontreinigdet gij Mijn land, en steldet Mijn erfenis tot een gruwel.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!